Writer Imayam: Translators Bring Fresh Life to Literary Works

IO_AdminAfrica2 days ago5 Views

Speedy Summary

  • Sahitya Akademi award-winning Tamil writer imayam participated in a conversation with Justice (retired) Prabha Sridevan at The Hindu office in Chennai as part of the “Out of Print” series on July 24, 2025.
  • Justice Sridevan has translated three of Mr. Imayam’s works into english, including the book Ippodhu Uyirodirukkiren (I’m alive… for now), which is narrated by a 15-year-old boy.
  • Justice Sridevan highlighted the unique challenges of translating regional dialects and keeping translations age-appropriate and true to context without using overly complex words.
  • Mr. Imayam revealed that his stories are guided by their characters rather than conscious decisions, emphasizing that humor and other elements emerge naturally during writing.
  • The author stated love is the foundation for all his stories and emphasized a writer’s role in documenting societal changes while reshaping language creatively to keep it relevant.
  • He stressed that storytelling serves secondary importance to reviving language, citing historical examples like Tholkappiyar, Thiruvalluvar, and Kambar whose works have endured.

Image:
!spacer.png”>Read here

0 Votes: 0 Upvotes, 0 Downvotes (0 Points)

Leave a reply

Recent Comments

No comments to show.

Stay Informed With the Latest & Most Important News

I consent to receive newsletter via email. For further information, please review our Privacy Policy

Advertisement

Loading Next Post...
Follow
Sign In/Sign Up Sidebar Search Trending 0 Cart
Popular Now
Loading

Signing-in 3 seconds...

Signing-up 3 seconds...

Cart
Cart updating

ShopYour cart is currently is empty. You could visit our shop and start shopping.